Theragatha: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki

Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Theragatha, die Verse der älteren Mönche, ist eine Sammlung von 264 Gedichten in 21 Kapiteln aus dem [[Khuddaka Nikaya]], die zum Buddhavacana gezählt wird.  
Theragatha, die Verse der älteren Mönche, ist eine Sammlung von 264 Gedichten in 21 Kapiteln aus dem [[Khuddaka Nikaya]], die zum Buddhavacana gezählt wird.  
Die Kapitelgliederung basiert auf der Anzahl der Verse im jeweiligen Gedicht, wobei die Kapitelüberschriften ab Kapitel 16 nur noch als grobe Orientierung dienen. Es gibt verschiedene Angaben zur Gesamtanzahl der Verse in der Sammlung: Die mündliche Überlieferung nennt 1360, in Zusammenfassungen innerhalb des Textes werden 1294 Verse erwähnt, eine einfache Zählung der Verse ergibt jedoch 1279.<br>
Fragmente einer Sanskrit-Version der Theragatha, die von der [[Sarvastivada|Sarvastivadin]]-Tradition bewahrt wurde und als Sthaviragatha bekannt ist, wurden in Turkestan(Turfan) entdeckt und 1961 veröffentlicht.


== Terigata ==
== Terigata ==
Zeile 11: Zeile 13:
* Ānandajoti Bhikkhu (translator, 2015). [https://www.ancient-buddhist-texts.net/English-Texts/Foremost-Elder-Nuns/Foremost-Elder-Nuns.pdf The stories about the Foremost Elder Nuns]
* Ānandajoti Bhikkhu (translator, 2015). [https://www.ancient-buddhist-texts.net/English-Texts/Foremost-Elder-Nuns/Foremost-Elder-Nuns.pdf The stories about the Foremost Elder Nuns]
* Der Kommentar zu den Versen der Therīs: [https://books.google.de/books?id=bzHYAAAAMAAJ&printsec=copyright&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false  Therīgāthā-aṭṭhakathā]
* Der Kommentar zu den Versen der Therīs: [https://books.google.de/books?id=bzHYAAAAMAAJ&printsec=copyright&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false  Therīgāthā-aṭṭhakathā]
* Hinüber, Oskar (1997). A Handbook of Pali Literature. New Delhi: Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd. ISBN 81-215-0778-2 ; S. 51–54.
* Theragatha: Zweisprachige Studienausgabe (Pali - Deutsch) , CreateSpace Independent Publishing Platform 2012 , 764 Seiten, ISBN-10 : ‎1478107073 ISBN-13 ‏ : ‎ 978-1478107071
* Theragāthā: Verses of the Elder Bhikkhus, translated by Bhikkhu Mahinda (Anagarika Mahendra), Bilingual Pali-English Second Edition 2022, Dhamma Publishers, Roslindale MA; ISBN 9780999078174
*  Heinz Bechert, [https://indiepubs.com/products/die-anavataptagatha-und-die-sthaviragatha?srsltid=AfmBOooaXGnS37d74fCihHh4F3oSj_7mKvW8NZNkFJbRO1ZzCmcz9RKC  Die Anavataptagāthā und die Sthaviragāthā], De Gruyter 1961


==  Weblinks ==
==  Weblinks ==

Aktuelle Version vom 1. Februar 2026, 09:54 Uhr

Theragatha, die Verse der älteren Mönche, ist eine Sammlung von 264 Gedichten in 21 Kapiteln aus dem Khuddaka Nikaya, die zum Buddhavacana gezählt wird. Die Kapitelgliederung basiert auf der Anzahl der Verse im jeweiligen Gedicht, wobei die Kapitelüberschriften ab Kapitel 16 nur noch als grobe Orientierung dienen. Es gibt verschiedene Angaben zur Gesamtanzahl der Verse in der Sammlung: Die mündliche Überlieferung nennt 1360, in Zusammenfassungen innerhalb des Textes werden 1294 Verse erwähnt, eine einfache Zählung der Verse ergibt jedoch 1279.
Fragmente einer Sanskrit-Version der Theragatha, die von der Sarvastivadin-Tradition bewahrt wurde und als Sthaviragatha bekannt ist, wurden in Turkestan(Turfan) entdeckt und 1961 veröffentlicht.

Terigata

Die Therigatha, oft übersetzt als „Verse der älteren Nonnen“ (Pali: therī = ältere Nonnen + gāthā = Verse), ist eine buddhistische Sammlung kurzer Gedichte, die angeblich von älteren buddhistischen Nonnen gesprochen oder verfasst wurden. Die Gedichte gehören einer späteren Phase der Entwicklung der kanonischen buddhistischen Literatur an und entstanden über Jahrhunderte hinweg, wobei einige aus dem späten 3. Jahrhundert v. Chr. stammen.

Im Pali-Kanon wird die Therigatha dem Khuddaka Nikaya, der Sammlung kurzer Bücher im Sutta Pitaka, zugeordnet. Sie besteht aus 73 Gedichten, die in 16 Kapitel gegliedert sind. Sie ist ein Begleittext zur Theragatha und die früheste bekannte Sammlung von Frauenliteratur aus Indien. Der Text wurde von einem Mönch namens Dhammapala zusammengestellt, redigiert und kommentiert.

Literatur

  • Ānandajoti Bhikkhu (translator, 2015). The stories about the Foremost Elder Nuns
  • Der Kommentar zu den Versen der Therīs: Therīgāthā-aṭṭhakathā
  • Hinüber, Oskar (1997). A Handbook of Pali Literature. New Delhi: Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd. ISBN 81-215-0778-2 ; S. 51–54.
  • Theragatha: Zweisprachige Studienausgabe (Pali - Deutsch) , CreateSpace Independent Publishing Platform 2012 , 764 Seiten, ISBN-10 : ‎1478107073 ISBN-13 ‏ : ‎ 978-1478107071
  • Theragāthā: Verses of the Elder Bhikkhus, translated by Bhikkhu Mahinda (Anagarika Mahendra), Bilingual Pali-English Second Edition 2022, Dhamma Publishers, Roslindale MA; ISBN 9780999078174
  • Heinz Bechert, Die Anavataptagāthā und die Sthaviragāthā, De Gruyter 1961

Weblinks