Der wunderbare Schmuck der Weltenherrscher: Unterschied zwischen den Versionen
Adm1 (Diskussion | Beiträge) |
Adm1 (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
Juwelenbesetzte Bäume standen in Reihen mit strahlenden und üppigen Ästen und Blättern. | Juwelenbesetzte Bäume standen in Reihen mit strahlenden und üppigen Ästen und Blättern. | ||
Durch die spirituellen Kräfte des Buddha spiegelten sich all diese Schmuckstücke des Ortes der Erleuchtung in ihnen wider. | Durch die spirituellen Kräfte des Buddha spiegelten sich all diese Schmuckstücke des Ortes der Erleuchtung in ihnen wider. | ||
Der Bodhi-Baum war hochgewachsen und bot ein außergewöhnliches Erscheinungsbild. | Der Bodhi-[[Baum]] war hochgewachsen und bot ein außergewöhnliches Erscheinungsbild. | ||
Sein Stamm bestand aus Vajra, seine Äste aus Lapislazuli, seine Zweige und Zweige aus verschiedenen Arten von wundervollen Juwelen, und seine juwelenbesetzten Blätter breiteten sich aus und spendeten Schatten wie eine Wolke. | Sein Stamm bestand aus Vajra, seine Äste aus Lapislazuli, seine Zweige und Zweige aus verschiedenen Arten von wundervollen Juwelen, und seine juwelenbesetzten Blätter breiteten sich aus und spendeten Schatten wie eine Wolke. | ||
Juwelenbesetzte Blüten in verschiedenen Farben, jede an einem einzelnen Zweig, warfen ihre Schatten. | Juwelenbesetzte Blüten in verschiedenen Farben, jede an einem einzelnen Zweig, warfen ihre Schatten. | ||
Version vom 5. Januar 2026, 11:23 Uhr
Der wundersame Schmuck der Herrscher der Welten ist das erste Kapitel des Avatamsaka Sutra.
Übersetzung
So habe ich gehört, dass sich der Buddha einst im Staat Magadha aufhielt, wo er gemäß dem Aranya-Dharma am Ort seiner Erleuchtung weilte, wo er gerade die rechte Erleuchtung erlangt hatte.
Der Boden war fest, aus Vajra geformt und mit den wundervollsten Juwelenrädern sowie vielen kostbaren Blumen und reinen Mani-Juwelen geschmückt.
Ein Ozean von Erscheinungen in allen Farben manifestierte sich grenzenlos.
Mani-Juwelen bildeten Banner, die stets Licht ausstrahlten und erhabene Klänge von sich gaben.
Ein Netz aus vielen Arten von Juwelen und Girlanden aus duftenden Blumen hing von oben herab und umgab die Szene.
Königliche Mani-Juwelen manifestierten spontan wundersame Verwandlungen und ließen unaufhörlich Juwelen und viele Arten von wundersamen Blumen herabregnen, die sich über den ganzen Boden verteilten.
Juwelenbesetzte Bäume standen in Reihen mit strahlenden und üppigen Ästen und Blättern.
Durch die spirituellen Kräfte des Buddha spiegelten sich all diese Schmuckstücke des Ortes der Erleuchtung in ihnen wider.
Der Bodhi-Baum war hochgewachsen und bot ein außergewöhnliches Erscheinungsbild.
Sein Stamm bestand aus Vajra, seine Äste aus Lapislazuli, seine Zweige und Zweige aus verschiedenen Arten von wundervollen Juwelen, und seine juwelenbesetzten Blätter breiteten sich aus und spendeten Schatten wie eine Wolke.
Juwelenbesetzte Blüten in verschiedenen Farben, jede an einem einzelnen Zweig, warfen ihre Schatten.
Auch zwischen den Blüten trugen seine Früchte aus Mani-Juwelen helles Licht und strahlten flammendes Licht aus.
Der gesamte Umfang des Baumes strahlte Licht aus, und aus seinem Glanz schwebte ein Schauer von Mani-Juwelen herab. Inmitten dieser maṇi-Juwelen befanden sich Bodhisattvas in wolkenartiger Menge, die alle gleichzeitig erschienen. Aufgrund der gewaltigen spirituellen Kräfte des Tathāgata erklang unaufhörlich wunderbare Klänge, die alle Arten des Dharma verkündeten.
Das palastartige Gebäude, in dem der Tathāgata wohnte, war riesig, wunderschön geschmückt und erstreckte sich in alle zehn Himmelsrichtungen. Es bestand aus den vielen Farben maṇi-Juwelen, durchsetzt mit Verzierungen aus vielen verschiedenen juwelenbesetzten Blumen.
14
(* Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von kalavinka.org )
Literatur
- kalavinka.org : TThe Wondrous Adornments of the Leaders of the Worlds
- cttbusa: Universal Worthy's Samadhi