Benutzerbeiträge von „Adm1“
Aus Spiritwiki
Ergebnisse für Adm1 Diskussion Sperr-Logbuch hochgeladene Dateien Logbücher Missbrauchsfilter-Logbuch
Ein Benutzer mit 109.969 Bearbeitungen. Das Konto wurde am 4. Oktober 2012 erstellt.
22. Februar 2024
- 22:0022:00, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +132 Gylfaginning →Weblinks
- 21:5821:58, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +1 Gylfaginning Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 21:5721:57, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +12 Gylfaginning →Weblinks
- 21:5721:57, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +672 N Gylfaginning Die Seite wurde neu angelegt: „Das '' Gylfaginning'' (Gylfis Täuschung) ist ein Hauptteil der prosaischen Snorra-Edda des isländischen Skalden Snorri Sturluson. [[Datei:Manuscript_Gylfi.jpg|thumb|200px|right| Die Gylfaginning - aus dem isländischen Manuskript SÁM 66] Das Werk erzählt von dem sagenhaften skandinavischen König Gylfi, der sich auf die Reise zu den Göttern begibt, um von ihnen kosmogonisches und kosmologisches Wissen zu erlangen. In Form eines didaktischen Dialogs…“
- 21:5421:54, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +888 N Datei:Manuscript Gylfi.jpg https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Manuscript_Gylfi.jpg?uselang=de In the Prose Edda, Gylfi, King of Sweden before the arrival of the Æsir under Odin, travels to Asgard, questions the three officials shown in the illumination concerning the Æsir, and is beguiled. 18th-century Icelandic manuscript. King Gylfi gets himself beguiled. From the 18th century Icelandic manuscript SÁM 66 in the care of the Árni Magnússon Institute in Iceland. Dies ist eine originalgetreue fotografische Reprod…
- 21:5121:51, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +116 Skaldskaparmal Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 21:5121:51, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen −116 Snorri-Edda Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 21:5021:50, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +261 Skaldskaparmal →Literatur
- 21:4721:47, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +20 Skaldskaparmal →Weblinks
- 21:4721:47, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +404 Skaldskaparmal →Literatur
- 21:4621:46, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +31 Skaldskaparmal Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 21:4321:43, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +361 Skaldskaparmal →Literatur
- 21:4021:40, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +1.949 Skaldskaparmal Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 21:3821:38, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +105 Odin Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 21:3721:37, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +857 N Datei:Manuscript Sleipnir.jpg https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Manuscript_Sleipnir.jpg English: Odin riding Sleipnir. From the 18th century Icelandic manuscript SÁM 66 in the care of the Árni Magnússon Institute in Iceland. Source This file is lacking source information. Please edit this file's description and provide a source. Author This file is lacking author information. Licensing This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the… aktuell
- 21:3121:31, 22. Feb. 2024 Unterschied Versionen +375 Skaldskaparmal Keine Bearbeitungszusammenfassung
20. Februar 2024
- 19:1519:15, 20. Feb. 2024 Unterschied Versionen +5.800 N Alvissmal Die Seite wurde neu angelegt: „Das Alvîssmâl ist das 11. Lied der Lieder-Edda. == 11. Alvîssmâl == === Das Lied von Alwis === 1 - Alwis. <br> Gedeckt sind die Bänke: so sei die Braut nun mit mir zu reisen bereit. Für allzuhastig hält man mich wohl; Doch daheim wer raubt uns die Ruhe? 2 - Thôr. <br> Wer bist du, Bursch? wie so bleich um die Nase? Hast du bei Leichen gelegen? Vom Thursen ahn ich etwas in dir: Bist solcher Braut nicht geboren. 3 - Alwis. <br> Alwi…“
- 18:5918:59, 20. Feb. 2024 Unterschied Versionen +6.246 N Thrymskvidha Die Seite wurde neu angelegt: „Das Thrymskvidha ist das 10. Lied der Lieder-Edda. == 10. Thrymskvidha oder Hamarsheimt == === Thryms-Sage oder des Hammers Heimholung === 1 - Wild ward Wing-Thôr als er erwachte und seinen Hammer vorhanden nicht sah. Er schüttelte den Bart, er schlug das Haupt, allwärts suchte der Erde Sohn. 2 - Und es war sein Wort, welches er sprach zuerst: „Höre nun, Loki, und lausche der Rede: Was noch auf Erden niemand ahnt, noch hoch im Him…“
18. Februar 2024
- 14:5214:52, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +637 Havamal Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 14:4214:42, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +381 Hund →Nordeuropäische Mythologie
- 13:3313:33, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +37 Ögisdrecka Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 13:3113:31, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen −2 Hund →Nordeuropäische Mythologie
- 13:3113:31, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +458 Hund →Nordeuropäische Mythologie
- 13:2413:24, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +127 Ögisdrecka Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 13:2213:22, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +13.134 N Ögisdrecka Die Seite wurde neu angelegt: „Das Ögisdrecka ist das 9. Lied der Lieder-Edda. == Ögisdrecka == === Ögirs Trinkgelage === Ögir, der mit anderm Namen Gymir hieß, bereitete den Asen ein Gastmahl, nachdem er den großen Keßel erlangt hatte, wie eben gesagt ist. Zu diesem Gastmal kam Odhin und Frigg sein Weib. Thôr kam nicht, denn er war auf der Ostfahrt. Sif war zugegen, Thôrs Weib, desgleichen Bragi und Idun sein Gemahl. Auch Tyr war da, der nur Eine Hand hatte, denn der…“
- 12:5612:56, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +110 Borobudur →Literatur
- 12:5412:54, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +119 Bibliotheca Buddhica →Weblinks aktuell
- 12:5112:51, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +23 Mahavastu →Abschnitt 1
- 12:4912:49, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +95 Mahavastu →Literatur
- 12:4812:48, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +4.903 Mahavastu →Inhalt
- 12:3012:30, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +148 Mahavastu →Literatur
- 12:1912:19, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +261 Gandavyuha-Sutra →Literatur
- 12:0012:00, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +339 Longnü →Literatur aktuell
- 11:5511:55, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen −51 Longnü →Weblinks
- 11:5111:51, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen −92 Lotus Sutra →Kap. 11 - 22 (jap. Nyorai jinriki hon)
- 11:4711:47, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +1 Lotus Sutra →Kap. 11 - 22 (jap. Nyorai jinriki hon)
- 11:4611:46, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +123 Lotus Sutra →Kap. 11 - 22 (jap. Nyorai jinriki hon)
- 11:4111:41, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +301 Lotus Sutra →Literatur
- 11:3011:30, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +77 Lotus Sutra →Inhalt
- 11:2411:24, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +4 Lotus Sutra →Kap. 11 - 22 (jap. Nyorai jinriki hon)
- 11:2311:23, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +148 Lotus Sutra →Inhalt
- 11:2011:20, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen −1 Lotus Sutra →Die Kapitel 23-28
- 11:1811:18, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +11 Lotus Sutra →Inhalt
- 11:1611:16, 18. Feb. 2024 Unterschied Versionen +99 Lotus Sutra →Inhalt
16. Februar 2024
- 15:2115:21, 16. Feb. 2024 Unterschied Versionen +6.959 N Hymiskvidha Die Seite wurde neu angelegt: „Das Hŷmiskvidha ist das 8. Lied der Lieder-Edda. == 8. Hŷmiskvidha == === Die Sage von Hymir === 1 - Einst nahmen die Walgötter die erwaideten Thiere Zu schlemmen gesonnen noch ungesättigt: Sie schüttelten Stäbe, besahen das Opferblut, und fanden, Ögirn fehle der Braukeßel. 2 - Saß der Felswohner froh wie ein Kind, doch ähnlich eher der dunkeln Abkunft. Ihm in die Augen sah Odhins Sohn: „Gieb alsbald den Göttern Trank…“
- 15:0915:09, 16. Feb. 2024 Unterschied Versionen 0 Harbardhsliodh Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 15:0515:05, 16. Feb. 2024 Unterschied Versionen +135 Harbardhsliodh →Referenz
- 15:0415:04, 16. Feb. 2024 Unterschied Versionen −25 Harbardhsliodh Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 15:0415:04, 16. Feb. 2024 Unterschied Versionen +8.417 N Harbardhsliodh Die Seite wurde neu angelegt: „Das Harbardhsliodh ist das 9. Lied der Lieder-Edda. == 7. Des Hohen Lied == ===Das Harbardslied=== Thôr kam von der Ostfahrt her an einen Sand; jenseits stand der Fährmann mit dem Schiffe. 1 - Thôr rief:<br> Wer ist der Gesell der Gesellen, der überm Sunde steht? 2 - Harbard antwortete:<br> Wer ist der Kerl der Kerle, der da kreischt überm Waßer? 3 - Thôr. <br> Über den Sund fahr mich, so füttr ich dich morgen. Einen Korb hab i…“
15. Februar 2024
- 16:5516:55, 15. Feb. 2024 Unterschied Versionen 0 Snorri-Edda Keine Bearbeitungszusammenfassung