Neue Seiten
Aus Spiritwiki
19. Februar 2026
- 11:1611:16, 19. Feb. 2026 Mahavastu II - Die Geschichte von Dharmapāla (Versionen | bearbeiten) [8.246 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Mahavastu II - Die Geschichte von Dharmapāla (Nichtkommerzielle Übersetzung der Jones-Ausgabe mit freundlicher Zustimmung der Pali Text Society) == Die Geschichte von Dharmapāla == <poem> ''Der Erhabene sprach'': Es war einmal, Mönche, vor langer Zeit, in der Stadt Benares in der Provinz Kāśi, da herrschte ein König namens Brahmadatta. Er hatte alle Gegner und Feinde besiegt, und seine Provinz war fest im Griff. Er…“)
18. Februar 2026
- 12:5012:50, 18. Feb. 2026 Mahavastu II - Das Werben um Yaśodharā (Versionen | bearbeiten) [8.670 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Mahavastu II - Das Werben um Yaśodharā (Nichtkommerzielle Übersetzung der Jones-Ausgabe mit freundlicher Zustimmung der Pali Text Society) == Das Werben um Yaśodharā == <poem> Als der Bodhisattva im Park Juwelen an die Mädchen verteilte, kam Yaśodharā als Letzte, nachdem alle schönen Dinge verschenkt worden waren.[1] Als der junge Prinz Yaśodharā erblickte, blickte er sie an. Er nahm seine kostbare Halskette ab,…“)
17. Februar 2026
- 18:0018:00, 17. Feb. 2026 Brahmacharya (Versionen | bearbeiten) [7.319 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Brahmacharya'' ist das vierte der fünf Yama im Asthanga - Yoga. <br> Brahmacharya bedeutet wörtlich „von Brahma geführt“. Es wird als Maßhalten, bewusster Umgang mit Lebensenergie (Prana), Vermeidung sexueller Ausschweifung und ganzheitliche Enthaltsamkeit interpretiert, um spirituelle Klarheit, Kraft und innere Stabilität zu fördern. Brahmacharya ist ein Konzept der Selbstkontrolle, das hilft, die eigene Lebens…“)
- 12:1312:13, 17. Feb. 2026 Mahavastu II - Yaśodharā als Tigerin (Versionen | bearbeiten) [7.060 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Mahavastu II - Gotamas Jugend (Nichtkommerzielle Übersetzung der Jones-Ausgabe mit freundlicher Zustimmung der Pali Text Society) == Yaśodharā als Tigerin == <poem> Als der Bodhisattva den Schutz[1] seiner klagenden, schluchzenden und weinenden Eltern (69), seine Herrschaft als Weltkönig und sein behagliches[2] Heim aufgegeben und sich in die Heimatlosigkeit begeben hatte, sprach Deva-datta zu Yaśodharā: „Mein Brud…“)
- 12:0612:06, 17. Feb. 2026 Mahavastu II - Das Geschenk einer Halskette an Yaśodharā (Versionen | bearbeiten) [2.913 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Mahavastu II - Gotamas Jugend (Nichtkommerzielle Übersetzung der Jones-Ausgabe mit freundlicher Zustimmung der Pali Text Society) == Das Geschenk einer Halskette an Yaśodharā == <poem> Die Mönche fragten den Erhabenen: „Hat der Erhabene als junger Mann im Park Juwelen an die Mädchen verteilt und Yaśodharā damals so viele gegeben?“ Der Erhabene antwortete: „Nein, Mönche, dies war nicht das erste Mal,[1] dass i…“)
- 11:5911:59, 17. Feb. 2026 Mahavastu II - Godhā-Jātaka (Versionen | bearbeiten) [6.248 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Die Mönche fragten den Erhabenen: „Herr, warum konnte Yaśodharā nicht zufrieden sein? Als du als junger Mann Schmuck unter den Mädchen verteiltest[1] und Yaśodharā eine Halskette im Wert von hunderttausend Stücken schenktest, sagte sie: ‚Ist das alles, was mir zusteht?‘ Daraufhin schenktest du ihr einen Fingerring im Wert von weiteren hunderttausend Stücken; doch auch damit war sie nicht zufrieden. Warum konnte Yaśodharā nicht erfreut und…“)
16. Februar 2026
- 08:1208:12, 16. Feb. 2026 Mahavastu II - Mañjarī-jātaka (Versionen | bearbeiten) [19.879 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Mahavastu II - Gotamas Jugend (Nichtkommerzielle Übersetzung der Jones-Ausgabe mit freundlicher Zustimmung der Pali Text Society) == Mañjarī-jātaka == <poem> Als der Erhabene hervorgetreten war, die unübertroffene vollkommene Erleuchtung erlangt und das Rad des Dharma in Bewegung gesetzt hatte, erfuhren die Mönche, dass Yasodhara ihn als Jungen, als er Juwelen an junge Frauen verteilte, schüchtern berührt hatte. E…“)
15. Februar 2026
- 09:4209:42, 15. Feb. 2026 Mahavastu II - Gotamas Jugend (Versionen | bearbeiten) [5.638 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Mahavastu II - Gotamas Jugend (Nichtkommerzielle Übersetzung der Jones-Ausgabe mit freundlicher Zustimmung der Pali Text Society) 200px|thumb|right| Suddhodhana und Maya Devi begrüßen den Seher Asita == Gotamas Judend == <poem> König Suddhodana, seine Frauen und ein Junge spazierten auf dem Lustgarten. Als der Bodhisattva dort entlangging, kam er zu bestel…“)
14. Februar 2026
- 19:2319:23, 14. Feb. 2026 Mahavastu II - Asita und der junge Gotama (Versionen | bearbeiten) [25.481 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Mahavastu II - Asita und der junge Gotama (Nichtkommerzielle Übersetzung der Jones-Ausgabe mit freundlicher Zustimmung der Pali Text Society) == Asita und der junge Gotama == <poem> Im südlichen Land lebte ein junger Brahman, der Sohn eines wohlhabenden Brahmanen aus Ujjeni. Asita war von dunkler Hautfarbe, klug, geschickt und intelligent. Er hatte die Veden, die Mantras und die Shastras im Haus seines Lehrers erlernt. Nac…“)
- 18:5518:55, 14. Feb. 2026 Mahavastu II - Die Geburt von Gotama (Versionen | bearbeiten) [54.207 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Mahavastu II - Die Geburt von Gotama (Nichtkommerzielle Übersetzung der Jones-Ausgabe mit freundlicher Zustimmung der Pali Text Society) <poem> (1) Ein Bodhisattva führt bei seinem Übergang von Tuṣita seine vier großen Prüfungen durch: die Zeit seiner Wiedergeburt, den Ort, den Kontinent und die Familie. Bodhisattvas werden in zwei Familienklassen geboren: entweder in einer Adelsfamilie oder in einer Brahmanenfamilie. Wenn die Adligen die E…“)
- 10:5110:51, 14. Feb. 2026 Gehirnwellen (Versionen | bearbeiten) [15.440 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Gehirnwellen'' sind elektrische Schwingungen (Oszillationen) im Gehirn, die durch die synchrone Aktivität von Nervenzellen entstehen und über ein EEG (Elektroenzephalogramm) messbar sind. Das EEG missst allerdings eigentlich nur Kopfhautströme. Die Gehirnwellen repräsentieren verschiedene Bewusstseinszustände, von hoher Konzentration (Beta/Gamma) über entspannte Wachheit (Alpha) bis hin zum Schlaf (Theta/Delta). Ihre Frequenz bestimmt den ment…“)
6. Februar 2026
- 18:2718:27, 6. Feb. 2026 Gandavyuha-Sutra(Prajna) (Versionen | bearbeiten) [1.755.638 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Der in Kapisa bei Kabul in Afghanistan geborene Mönch Prajñā (Sanskrit प्रज्ञा, Chin.: 般若三藏 oder 般若; pinyin: Bōrě Sāncáng or Bō Rě; * 734 n. Chr.) kam im dritten Jahr der Jianzhong-Ära von Kaiser Dezong der Tang-Dynastie nach Chang'an, wo er verschiedene buddhistische Schriften wie das Avataṃsaka Sūtra in die chinesische Sprache übersetzte. Die folgende Übersetzung umfasst nur den Gandavyuha-S…“)
- 18:2318:23, 6. Feb. 2026 Gandavyuha-Sutra(Siksananda) (Versionen | bearbeiten) [1.163.008 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Während der Tang- Dynastie übersetzte der Mönch Śikṣānanda aus Khotan das Avataṃsaka Sūtra in die chinesische Sprache. Das Werk ist im Taisho Tipitaka erhalten. Die folgende Übersetzung umfasst nur den Gandavyuha-Sutra - Teil. == Übersetzung === <div class="mw-collapsible mw-collapsed akkordeon" style="border: 1px solid #a2a9b1; margin-bottom: 5px; background-color: white;"> <div style="font-weight: normal; padding: 5px 10px; cursor: poi…“)
5. Februar 2026
- 17:0517:05, 5. Feb. 2026 Gandavyuha-Sutra(Buddhabhadra) (Versionen | bearbeiten) [975.918 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Gandavyuha-Sutra liegt in mehreren auch verkürzten Versionen vor. == Weblinks == * [https://zh.wikisource.org/wiki/%E8%8F%AF%E5%9A%B4%E7%B6%93 Chinesische Originale des Avatamsaka Sutra]“)
4. Februar 2026
- 13:0613:06, 4. Feb. 2026 Gandavyuha-Sutra Cbeta (Versionen | bearbeiten) [3.636 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das in der chinesischen version liegt auf cbeta in chinesischer Sprache. == Übersetzung == <div class="mw-collapsible mw-collapsed akkordeon" style="border: 1px solid #a2a9b1; margin-bottom: 5px; background-color: white;"> <div style="font-weight: normal; padding: 5px 10px; cursor: pointer;"> === 1 === </div> <div class="mw-collapsible-content" style="padding: 10px; background-color: #fff; border-top: 1px solid #a2a9b1;"> <poem> </poem> </di…“)
1. Februar 2026
- 08:5208:52, 1. Feb. 2026 Chandaka (Versionen | bearbeiten) [1.316 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Chandaka (auch : channa) wird im Palikanon mehrfach erwähnt. Das Channa Sutta zeichnet den Besuch von Channa paribbājaka bei Ananda in Sāvatthi auf. Channa, Gotamas Wagenlenker und Begleiter,wurde am selben Tag wie Gotama geboren(Jātaka tales.i.54; Mahavastu.ii.156, 164, 189, 233; iii.91, 262; Buddhavaṃsa-Atthakathā.233; Samyutta-Atthakathā.ii.231; Dhammasaṅgaṇī-Atthakathā.34.) Das Theragāthā-Atthakathā.(i.155) sagt, er sei der Soh…“)
26. Januar 2026
- 21:1821:18, 26. Jan. 2026 Kaccanagotta Sutta (Versionen | bearbeiten) [7.763 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Kaccanagotta-Sutta ist im Pali-Kanon unter Saṃyutta Nikāya 12.15 zu finden. == Literatur == * [https://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn12/sn12.015.wlsh.html Kaccaayanagotto Sutta: Kaccaayana] * [https://suttacentral.net/sn12.15/?view=normal&lang=en Kaccaayanagotto Sutta Kategorie:Tipitaka“)
- 21:0321:03, 26. Jan. 2026 Universell würdiges Verhalten (Versionen | bearbeiten) [53.565 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Universell würdiges Verhalten'' ist das Kapitel 36 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <div class="mw-collapsible mw-collapsed akkordeon" style="border: 1px solid #a2a9b1; margin-bottom: 5px; background-color: white;"> <div style="font-weight: normal; padding: 5px 10px; cursor: pointer;"> === 1281 === </div> <div class="mw-collapsible-content" style="padding: 10px; background-color: #fff; border-top: 1px solid #a2a9b1;"> <poem> Zu…“)
- 20:5620:56, 26. Jan. 2026 Lebensspannen (Versionen | bearbeiten) [2.556 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Lebensspannen'' ist das Kapitel 31 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == Zu jener Zeit sprach der Geistkönig Bodhisattva mahā sattva zu den Bodhisattvas in dieser Versammlung: ''Söhne des Buddha'', ein einziger Kalpa in Śākyamuni Buddhas Buddha-Kṣetra entspricht einem einzigen Tag und einer einzigen Nacht in Amitābha Buddhas Buddha-Kṣetra, bekannt als die Welt der höchsten Glückseligkeit. Ein einziger Kalpa in der…“)
- 20:5020:50, 26. Jan. 2026 Die undenkbaren Dharmas der Buddhas (Versionen | bearbeiten) [131.933 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die undenkbaren Dharmas der Buddhas'' ist das Kapitel 33 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == 1211 1251 == Literatur == * [1] kalavinka.org [https://kalavinka.org/Jewels/book_excerpts/HY-EO_excerpts/HY-EO-V2_Ch.%2033_excerpt.pdf The Inconceivable Dharmas of the Buddhas] Kategorie:Mahayana“)
- 20:2820:28, 26. Jan. 2026 Die zehn Beharrlichkeiten (Versionen | bearbeiten) [61.446 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die zehn Beharrlichkeiten'' ist das Kapitel 29 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <div class="mw-collapsible mw-collapsed akkordeon" style="border: 1px solid #a2a9b1; margin-bottom: 5px; background-color: white;"> <div style="font-weight: normal; padding: 5px 10px; cursor: pointer;"> === 1057 === </div> <div class="mw-collapsible-content" style="padding: 10px; background-color: #fff; border-top: 1px solid #a2a9b1;"> <poem> .........…“)
- 20:2420:24, 26. Jan. 2026 Asamkhyeyas (Versionen | bearbeiten) [44.279 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Literatur == * [1] kalavinka.org [https://www.kalavinka.org/Jewels/book_excerpts/HY-EO_excerpts/HY-EO-V2_Ch.%2030_excerpt.pdf Asamkhyeyas] Kategorie:Mahayana“)
- 20:1920:19, 26. Jan. 2026 Die zehn Kräfte (Versionen | bearbeiten) [37.530 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die 10 spirituellen Kräfte'' ist das Kapitel 28 des Avatamsaka Sutra. Zu jener Zeit sprach der universell würdige Bodhisattva Mahasattva zu allen anderen Bodhisattvas: Schüler des Buddha! Ein Bodhisattva Mahasattva besitzt zehn spirituelle Kräfte. Welche sind das? == Literatur == * [1] kalavinka.org [https://www.kalavinka.org/Jewels/book_excerpts/HY-EO_excerpts/HY-EO-V2_Ch.%2028_excerpt_01.pdf The Ten Superknowledges] * [https://www.cttb…“)
- 19:5519:55, 26. Jan. 2026 Die zehn Samadhis (Versionen | bearbeiten) [289.989 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die zehn Samadhis'' ist das Kapitel 26 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <div> <poem> </poem> </div> == Literatur == * [1] kalavinka.org [https://www.kalavinka.org/Jewels/book_excerpts/HY-EO_excerpts/HY-EO-V2_Ch.%2027_excerpt_01.pdf The Ten Samadhis] Kategorie:Mahayana“)
24. Januar 2026
- 13:2113:21, 24. Jan. 2026 Die zehn Widmungen (Versionen | bearbeiten) [703.917 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die zehn Widmungen'' ist das Kapitel 25 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit, unterstützt von den spirituellen Kräften Buddhas, trat der Bodhisattva Vajra Banner in den Zustand der Weisheitslicht-Samādhi ein. Nachdem er diesen Zustand erreicht hatte, erschienen aus jeder der zehn Himmelsrichtungen, jenseits von Welten, so zahlreich wie die Atome in zehn Myriaden von Buddha-Kṣetras, Buddhas, so zahlreich wie die Atome…“)
23. Januar 2026
- 12:3712:37, 23. Jan. 2026 Loblieder im Palast des Tushita Himmels (Versionen | bearbeiten) [29.833 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Loblieder im Palast des Tushita Himmels'' ist das Kapitel 24 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit kamen aufgrund der spirituellen Kräfte des Buddha aus allen zehn Himmelsrichtungen, jenseits unzähliger Länder, so zahlreich wie die Atome in den unzähligen Buddha-Khṣetras, große Bodhisattvas, um dem Buddha ihre Ehrerbietung zu erweisen. Jeder von ihnen wurde von Bodhisattvas begleitet, so zahlreich wie die Atome in de…“)
22. Januar 2026
- 11:0511:05, 22. Jan. 2026 Aufstieg zum Palast des Tushita Himmels (Versionen | bearbeiten) [77.831 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Aufstieg zum Palast des Tushita Himmels'' ist das Kapitel 23 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit, dank der spirituellen Kräfte des Buddha, sahen alle in all diesen Welten in den zehn Himmelsrichtungen, auf ihren vier Kontinenten, auf dem Kontinent Jambudvīpa, den Tathāgata unter dem Baum sitzen, wo Bodhisattvas, unterstützt von den spirituellen Kräften des Buddha, den Dharma verkündeten. Es gab niemanden dort, der n…“)
20. Januar 2026
- 13:1413:14, 20. Jan. 2026 Die zehn unerschöpflichen Schätze (Versionen | bearbeiten) [51.358 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die zehn unerschöpflichen Schätze'' ist das Kapitel 22 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit wandte sich der Bodhisattva des Waldes der verdienstvollen Eigenschaften erneut an die Bodhisattvas und sprach: Söhne des Buddha, der Bodhisattva-Mahā Sattva besitzt zehn Arten von Schätzen, von denen alle Buddhas der Vergangenheit, Zukunft und Gegenwart gesprochen haben, sprechen werden und sprechen. Was sind also diese ze…“)
19. Januar 2026
- 11:1011:10, 19. Jan. 2026 Die 10 Leitlinien (Versionen | bearbeiten) [110.731 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die 10 Leitlinien'' ist das Kapitel 21 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit, unterstützt von der gewaltigen Kraft des Buddha, trat der Bodhisattva Wald der Verdienstvollen Eigenschaften in den „Samādhi der geschickten Reflexion des Bodhisattva“ ein. Nachdem er diesen Samādhi erreicht hatte, erschienen ihm aus einer Vielzahl von Welten in jeder der zehn Himmelsrichtungen, so zahlreich wie die Atome in einer Myriade v…“)
- 11:0011:00, 19. Jan. 2026 Loblieder im Palast des Suyama Himmels (Versionen | bearbeiten) [24.817 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Loblieder im Palast des Suyama Himmels'' ist das Kapitel 19 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit, aufgrund der spirituellen Kräfte Buddhas, kamen aus Welten jenseits der Länder, so zahlreich wie die Atome in zehn Myriaden von Buddha-Kṣetras, aus jeder der zehn Himmelsrichtungen ein großer Bodhisattva, jeder begleitet von Bodhisattvas, so zahlreich wie die Atome in einem Buddha-Kṣetra, die alle kamen und sich dort ve…“)
18. Januar 2026
- 09:5609:56, 18. Jan. 2026 Aufstieg zum Palast des Suyama Himmels (Versionen | bearbeiten) [6.861 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Aufstieg zum Palast des Suyama Himmels'' ist das Kapitel 19 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit, durch die Ehrfurcht gebietende spirituelle Kraft der Tathāgata, in allen Welten der zehn Himmelsrichtungen, in ihren vier Kontinenten, auf ihrem Kontinent Jambudvīpa und auch auf dem Gipfel ihres Berges Sumeru, sah jeder die Tathā gata inmitten einer Versammlung verweilen, in der, mit Hilfe der spirituellen Kräfte des Budd…“)
- 08:4508:45, 18. Jan. 2026 Verstehen der Dharma (Versionen | bearbeiten) [52.017 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „"Verstehen der Dharma“" ist das Kapitel 18 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit wandte sich der Bodhisattva der Kraftvollen Weisheit an den Bodhisattva der Dharma-Weisheit: O Sohn des Buddha, wenn Bodhisattvas den Entschluss fassen, nach allwissender Erkenntnis zu streben, erlangen sie unermesslich verdienstvolle Eigenschaften wie diese, werden mit den großen Insignien ausgestattet, steigen in das Fahrzeug der allwiss…“)
16. Januar 2026
- 13:3713:37, 16. Jan. 2026 Fa-hua hsüan-i (Versionen | bearbeiten) [3.682 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Fa-hua hsüan-i'' == Literatur == * [https://journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/jiabs/article/view/8729 The Four Levels of Pratītyasamutpāda According to the Fa-hua hsüan i], Carl Bielefeldt * [https://www.500yojanas.org/foundations/ Foundations of T’ien-T’ai Philosophy], Paul Swanson == Weblinks == * [https://www.500yojanas.org/chih-is-fa-hua-hsuan-i/ Chih-i’s Fa hua hsüan i], John Hughes Kategorie:Mahay…“)
- 12:0112:01, 16. Jan. 2026 Verdienst und Tugend des Weiterbringens des Geistes (Versionen | bearbeiten) [81.147 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „"Verdienst und Tugend des Weiterbringens des Geistes" ist das Kapitel 17 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit wandte sich Śakra Devānām Indra an den Bodhisattva der Dharma-Weisheit: „Sohn des Buddha, wie viel Verdienst erwirbt der Bodhisattva durch seinen anfänglichen Entschluss, Bodhi zu erlangen?“ Der Bodhisattva der Dharma-Weisheit antwortete: Die Bedeutung dessen ist äußerst tiefgründig, schwer zu beschreiben,…“)
- 11:3811:38, 16. Jan. 2026 Brahma Verhalten (Versionen | bearbeiten) [11.547 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „"Brahma Verhalten" ist das Kapitel 16 des Avatamsaka Sutra. Es erörtert spezifische Lehren, die die Vergänglichkeit des Körpers und die Notwendigkeit der spirituellen Disziplin betonen, um sich von weltlichen Bindungen zu lösen, oft unter dem Aspekt, dass der Körper dem Willen des Geistes widerspricht. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit wandte sich der Devaputra der Rechten Achtsamkeit an den Bodhisattva der Dharma-Weisheit: „In alle…“)
- 09:2409:24, 16. Jan. 2026 Hydra (Versionen | bearbeiten) [4.493 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Die ''Hydra'' (altgriech. ὕδρα hýdra : Wasserschlange, Wassertier), eine Tocher der Echidna und des Typhon, ist ein vielköpfiges<ref> Euripides, Herakles 1190; Ovid, Metamorphosen 9,71; Diodor 4,11. 50: Vergil, Aeneis 6,576. 9: Bibliotheke des Apollodor 2,5,2,1; Hyginus, Fabulae 30. 1: Pausanias 2,37,4 ; Hyginus, Fabulae 30 </ref> Ungeheuer der griechischen Mythologie. Sie ist eine Schwester des Kerberos, der Chimaira und der [[Sphinx]…“)
15. Januar 2026
- 10:4310:43, 15. Jan. 2026 Die zehn Wohnunstätten (Versionen | bearbeiten) [54.771 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „"Die zehn Wohnstätten" ist das Kapitel 15 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> - </poem> === 386 === <div class="mw-collapsible" data-expandtext="{{int:collapsible-expand}}" data-collapsetext="{{int:collapsible-collapse}}"> <poem> - </poem> </div> === 386 === <div class="mw-collapsible" data-expandtext="{{int:collapsible-expand}}" data-collapsetext="{{int:collapsible-collapse}}"> <poem> - </poem> </div> === 387 === <div class="mw…“)
14. Januar 2026
- 11:2411:24, 14. Jan. 2026 Shivadharmottara Purana (Versionen | bearbeiten) [1.742 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Shiva Dharmottara ist eine alte hinduistische Schrift, die die Lehren Shivas, seine kosmische Rolle und seine spirituelle Führung erforscht. Der Text ist in Sanskrit verfasst und bietet tiefe Einblicke in die hinduistische Philosophie und das Wesen der Göttlichkeit Shivas.“)
- 11:1711:17, 14. Jan. 2026 ShivadharmaShastra (Versionen | bearbeiten) [4.578 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Śivadharmaśāstra ist derer älteste Text des Śivadharma-Korpus. Der Text befasst sich mit der Andachtspraxis und den religiösen Bräuchen des Laienanhängers. Manuskript- und Inschriftenfunde belegen, dass das Śivadharmaśāstra unter den Śaivas einen immensen Einfluss ausübte. Während die Purāṇas wie das Śiva Purāṇa und das Liṅga Purāṇa große Popularität erlangten, geriet der Śiv…“)
- 11:0011:00, 14. Jan. 2026 Loblied auf dem Gipfel des Sumeru (Versionen | bearbeiten) [25.316 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „"Aufstieg zum Gipfel des Sumeru" ist das Kapitel 13 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit, dank der spirituellen Kräfte Buddhas, kamen aus Welten jenseits der Länder, so zahlreich wie die Atome in hundert Buddha-Kshetras, aus jeder der zehn Himmelsrichtungen ein großer Bodhisattva. Jeder von ihnen wurde von Bodhisattvas begleitet, so zahlreich wie die Atome in einem Buddha-Kshetra, die alle kamen und sich dort versamm…“)
- 10:1710:17, 14. Jan. 2026 Aufstieg zum Gipfel des Sumeru (Versionen | bearbeiten) [5.778 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „"Aufstieg zum Gipfel des Sumeru" ist das Kapitel 13 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == === 332 === <div class="mw-collapsible" data-expandtext="{{int:collapsible-expand}}" data-collapsetext="{{int:collapsible-collapse}}"> <poem> Zu jener Zeit, aufgrund der Ehrfurcht gebietenden spirituellen Kräfte des Tathāgata, sahen alle in den zehn Himmelsrichtungen, auf allen vier Kontinenten, auf den Jambudvīpa-Kontinenten, den Tathā gata unter dem…“)
13. Januar 2026
- 10:3010:30, 13. Jan. 2026 Würdiger Führer (Versionen | bearbeiten) [96.259 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „"Verhaltensregeln" ist das Kapitel 11 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == Zu der zeit, als Mañjuśrī Bodhisattva seine Ausführungen über die großen Verdienste reinen, ungetrübten und klaren Verhaltens beendet hatte, wollte er, um die Verdienste des Entschlusses, Bodhi zu erlangen, zu enthüllen, einen Vers an den Ersten Würdigen Bodhisattva richten: Zum Wohle der Bodhisattvas habe ich nun bereits über Buddhas frühere…“)
12. Januar 2026
- 12:2012:20, 12. Jan. 2026 Bodhisattvas Bitte um Klärung (Versionen | bearbeiten) [30.933 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die vier Wahrheiten der Aryas'' ist das Kapitel 8 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit fragte Mañjuśrī Bodhisattva den Erleuchteten Bodhisattva: „Sohn des Buddha, da die Natur des Geistes einzigartig ist, warum beobachtet man dann dennoch so viele verschiedene Unterscheidungen, wie etwa das Eingehen in gute oder schlechte Schicksale, das Erlangen vollständiger oder mangelhafter Fähigkeiten, das Annehme…“)
11. Januar 2026
- 13:5913:59, 11. Jan. 2026 Mahāvaipulya Sūtra vom unvorstellbaren Zustand der Tathagatas (Versionen | bearbeiten) [14.286 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das "Mahāvaipulya Sūtra vom unvorstellbaren Zustand der Tathagatas" steht im Taisho T10 Nr. 301. == Literatur == * [https://www.sutrasmantras.info/sutra06.html Mahāvaipulya Sūtra of the Inconceivable State of Tathāgatas] - Translated from Sanskrit into Chinese in the Tang Dynasty by The Tripiṭaka Master Śikṣānanda from Yutian“)
- 12:0012:00, 11. Jan. 2026 Strahlende Erleuchtung (Versionen | bearbeiten) [40.552 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'' Die Strahlende Erleuchtung '' ist das Kapitel 9 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit, von den Radzeichen an den Fußsohlen seiner beiden Füße, aussandte der Tathā gata hundert Koṭīs Lichtstrahlen, die diesen großen Trichiliokosmos erleuchteten, einschließlich seiner hundert Koṭīs Jambudvīpas,168 seiner hundert Koṭīs Pū rvavidehas, seiner hundert Koṭīs Godā nīyas, seiner hundert Koṭīs Uttarakurus, s…“)
- 11:4611:46, 11. Jan. 2026 Die vier Wahrheiten der Aryas (Versionen | bearbeiten) [27.093 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Die vier Wahrheiten der Aryas'' ist das Kapitel 8 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit teilte Mañjuśrī Bodhisattva-mahā sattva den Bodhisattvas mit: Söhne des Buddha, in dieser Sahā-Welt kann die Wahrheit der Āryas über das Leiden gleichbedeutend sein mit karmischem Vergehen, mit Zwang, mit Veränderung, mit dem Festhalten an Bedingungen, mit den Aggregaten, mit Dornen, mit den Wurzeln, von denen es…“)
10. Januar 2026
- 11:2711:27, 10. Jan. 2026 Licht des Lotus-Schmucks – Ozeans (Versionen | bearbeiten) [173.018 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Licht des Lotus-Schmucks – Ozeans'' ist das Kapitel 4 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == <poem> Zu jener Zeit wandte sich der Bodhisattva Samantabhadra erneut an die große Versammlung und sprach: „Söhne des Buddha, dieser Blumenschatz, der Ozean der Welten, wurde einst von Vairocana Tathā gata gereinigt, als er die Bodhisattva-Praktiken über Kalpas hinweg kultivierte, so zahlreich wie die Atome in einem Ozean der Welten, sich in jed…“)
9. Januar 2026
- 09:0309:03, 9. Jan. 2026 Die Entstehung der Welten (Versionen | bearbeiten) [54.321 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'' Die Entstehung der Welten '' ist das Kapitel 4 des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung == == Literatur == * kalavinka.org [https://www.kalavinka.org/Jewels/book_excerpts/HY-EO_excerpts/HY-EO-V1_Ch.%2004_excerpt.pdf Chapter 4 : The Formation of the Worlds] Kategorie:Mahayana“)
7. Januar 2026
- 18:3818:38, 7. Jan. 2026 Nelug Rangjung (Versionen | bearbeiten) [3.285 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das im Tibetischen als Neluk Rangjung (Wyl. gnas lugs rang byung) bekannte Werk „Die Essenz des Vajra“ (Wyl. rdo rje'i snying po) ist die umfangreichste der fünf Hauptabhandlungen des Dzogchen von Dudjom Lingpa. Die ''Essenz des Vajra'' wurde Dudjom Lingpa in einer reinen Vision des Buddhas Samantabhadra während eines ausführlichen Dialogs mit seinem Schülerkreis offenbart. Als Teil des Daknang Yeshe Drawa(das Weisheitsnetz der reinen Vision…“)
5. Januar 2026
- 11:1911:19, 5. Jan. 2026 Der wunderbare Schmuck der Weltenherrscher (Versionen | bearbeiten) [285.479 Bytes] Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Der wundersame Schmuck der Herrscher der Welten'' ist das erste Kapitel des Avatamsaka Sutra. == Übersetzung === (* Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von kalavinka.org ) == Literatur == * kalavinka.org : [https://www.kalavinka.org/Jewels/book_excerpts/HY-EO_excerpts/HY-EO-V1_Ch.%2001_excerpt.pdf TThe Wondrous Adornments of the Leaders of the Worlds] * cttbusa: [https://www.cttbusa.org/avatamsaka/avatamsaka1.asp.html Universal Worthy's…“)